好像是我近幾年來唯一看的一部日劇= =a
真是賺了我一公升的眼淚...

藤木植人不錯帥XD
澤尻繪里香好可愛>///<
可惜電影版不是他們演的...

Only human(一公升的眼淚主題曲)
作詞:小山内舞 作曲:松尾潔/田中直 演唱:K

哀(かな)しみの向(む)こう岸(きし)に    微(ほほ)笑(え)みが あるというよ
ka na shi mi no mu kou ki shi ni     ho ho e mi ga a ru to iu yo.

辿(たど)り着(つ)くその先(さき)には   何が僕(ぼく)らを待(ま)ってる?
ta do ri tsu ku so no sa ki ni wa   na ni ga bo ku ra o ma tte ru?

逃(に)げるためじゃなく   夢(ゆめ)追(お)うために
ni ge ru ta me jya na ku  yu me o u ta me ni

旅(たび)に出(で)たはずさ  遠(とお)い夏(なつ)のあの日(ひ)
ta bi ni de ta ha zu sa  to o i na tsu no a no hi

明日(あした)さえ見(み)えたなら  ため息(いき)も ないけど
a shi ta sa e mi e ta na ra   ta me i ki mo na i ke do

流(なが)れに 逆(さか) らう 舟(ふね) のように
na ga re ni sa ka ra u fu ne no you ni

今(いま)は 前(まえ) へ 進(すす) め
i ma wa  ma e he   su su me

苦(くる)しみの 尽(つ)きた 場(ば)所(しょ)に    幸(しあわ) せが 待(ま)つというよ
ku ru shi mi no tsu ki ta ba syo ni        shi a wa se ga ma tsu to iu yo.

僕(ぼく)は まだ 探(さが)している    季節(きせつ) 外(はず)れ の向日葵(ひまわり)
bo ku wa ma da sa ga shi te i ru    ki se tsu ha zu re no hi ma wa ri

拳(こぶし) 握(にぎ)りしめ 朝(あさ)日(ひ)を 待(ま)てば
ko bu shi ni gi ri shi me a sa hi o ma te ba

赤(あか)い 爪(つめ)あとに 涙(なみだ) キラリ 落(お)ちる
a ka i tsu me a to ni na mi da ki ra ri o chi ru

孤(こ)独(どく)にも 慣(な)れたなら   月(つき) 明(あ)かり頼(たよ)り に
ko do ku ni mo na re ta na ra     tsu ki a ka ri ta yo ri ni

羽(は)根(ね) 泣(な)き 翼(つばさ)で  飛(と)び立(た)とう
ha ne na ki tsu ba sa de       to bi ta to u

もっと 前(まえ) へ 進(すす) め
mo tto ma e he   su su me

雨(あま)雲(ぐも)が 切(き)れたなら    濡(ぬ)れた道(みち) 輝(かがや)く
a ma gu mo ga ki re ta na ra      nu re ta mi chi ka ga ya ku

闇(やみ)だけが 教(おし)えてくれる
ya mi da ke ga o shi e te ku re ru

強(つよ)い 強(つよ)い 光(ひかり)
tsu yo i  tsu yo I  hi ka ri

強(つよ)く 前(まえ)へ 進(すす)め
tsu yo ku  ma e he  su su me

====歌詞中譯====

在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們?

並不是為了逃避而踏上旅程
而是為了追尋夢想 在那個遙遠的夏天

縱使因為預見未來而失去鬥志
現在也像逆流而上的孤舟一樣
繼續向前走

在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵

緊握著拳頭等待朝陽來臨
在透紅的手後 眼淚悄然落下

孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
繼續往更遠的地方前進

雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
就像在黑暗中引導我的強光
讓我可以更加堅強地繼續前進

★☆歌詞轉載自『歌詞銀行』  http://so61.com/
創作者介紹
創作者 cys 的頭像
cys

心情 願望 笑容 永遠

cys 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()